接続詞 – #2 Conversational Japanese with Key Conjunctions
This is part of a series on key conjunctions for conversational Japanese. In Part 1 we talked about conjunctions for comparing phrases, connecting sentences by cause and effect, and more.
https://japaneseuniverse.com/2024/02/18/pac-man-in-japaneseconcepts-behind-development-to-global-icon/
Knowing a few key conjunctions will help your Japanese. It will allow you to connect your thoughts together. Once you move beyond plan statements, conjunctions allow you to put those statements together and actually have meaningful conversations. Take a look below for some more common conjunctions in Japanese.
INDEX
Selecting from choices: or, else, in addition
それとも:or, else
もう帰りたい?それとも、何かを食べに行きたい?
Do you want to go home already? or, do you want to go eat something?
ほかにも:in addition to
東京と大阪に行ったことがある。ほかにも、京都と北海道にも行ったことがある
I have been to Tokyo and Osaka. In addition, I have also been to Kyoto and Hokkaido.
Ordering phrases: Number one, first, next, after that
最初に:for the first time, first of all
次に:next
朝起きたら、最初に歯磨きをする。その次にお風呂に入る。
When I wake up in the morning, first of all I brush my teeth. Next I take a shower.
まず:at first, in the first place
そのあと:after that
今日いろいろすることがある。まず、朝ごはんを食べよう。そのあと出かけよう。
We have lots to do today. First, let’s have breakfast. After that let’s go out.
Describing the situation: Afterall, because, meaning
だって:because
納豆を食べたい。だって、美味しいから
I want to eat natto. Because it is delicious
なぜなら:because
納豆を食べたい。なぜなら、美味しいから
I want to eat natto. Because it is delicious
というのは:which means, meaning
今朝鍵をかけ忘れた。というのは、一日ずっと鍵が開けっぱなしだった。
I forgot to lock the door this morning. Which means the door was unlocked all-day
Providing Exceptions and Supplementary Information
そのかわり:instead
今日はバーガーの気分じゃない。その代わり、ピザを食べよう
I don’t feel like burgers today. Instead, let’s have pizza.
実は:actually
今お腹がすいていない。実は、さっき食べてきた
I am not hungry now. I actually just ate.
そもそも:in the first place
パイナップルはもういい。そもそも、そんなに好きじゃないし
I don’t want anymore pineapple. In the first place, I don’t really like it so much anyway.
Abbreviating – incidentally, instead, actually, in the first place
つまり:in short
この色は赤と黄色の間の色。つまり、オレンジだ。
this color is between red and yellow. In short, orange.
言い換えると:in other words
この箱は重くて一人で運べない。言い換えると、手伝ってほしい
This box is heavy and I can’t carry it by myself. In other words, I want you to help me.
If you would like to learn to speak Japanese, I have more information on Speaking and Listening to Japanese. Good luck!
If you are interested in learning Japanese I have reviewed what I consider the best resource for Japanese Grammar below: