これ?それ?あれ? – The Difference between this and that in Japanese

two people looking at two papers

You can remember the difference between これ, それ, and あれ by knowing the location of the speaker and listener. 

◆ これ – Something next to the Speaker
◆ それ – Something next to the Listener 
◆ あれ – Something away from the Speaker and the Listener

So, that takes care of most of the difference between the three words. However, there is a bit more to learn in order to be able to fully understand the difference.

Explaining the difference between これ、それ、あれ

The first thing to know is that it does not matter how close the speaker and listener are to each other. It only matters how close they are to whatever it is that you are talking about.
https://japaneseuniverse.com/2024/02/18/pac-man-in-japaneseconcepts-behind-development-to-global-icon/

So, if you are talking to someone over the phone in another country about their shoes or whatever, you would use それ. It does not matter that the person is far away from you, it only matters where the thing is that is being referred to.

Check out the examples below to illustrate the difference between これ、それ、and あれ.

これ家族かぞく写真しゃしんです
This is a picture of my family

あ、それぼく財布さいふだ!
That is my wallet!

あれというとりですよ
That is a bird called u

For the first example and the last one, it is easy to infer the situation. In the first example, someone is pulling a picture out and showing someone else. The last example is a situation where one person is pointing at a bird away from both the speaker and listener.

The second sentence is a bit more ambiguous.

それ – Close to both Speaker and Listener


それ can be used for not only something close to the listener. 
It can also be used when something is close to the speaker and the listener at the same time.

Take a look at the sentence below:

あ、それぼく財布さいふだ!
That is my wallet!

This could have two different interpretations:

① The speaker sees that the listener is holding a wallet which the speaker recognizes as their own.

② Two people are walking outside and notice a wallet on the bench they sit down on. One person then notices it is their wallet

The difference is not extreme but important. You can think of それ in this situation as あれ. The only difference would be that the wallet is closer to the the speaker and listener.

あ、あれぼく財布さいふだ!
That is my wallet over there

Resources

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.